请注意以下剧中的咏叹调和重唱曲:
救命啊!救命啊! Zu Hilfe! Zu Hilfe!
我是个快乐的捕鸟人Der Vogelfaenger bin ich ja
这画像里的人儿真迷人 Dies Bildnis ist bezaubernd schön
别害怕,亲爱的孩子 O zittre nicht, mein lieber Sohn
能感受爱的男人 Bei Männern, welche Liebe fühlen
我要把少年的建议 Die Weisheitslehre dieser Knaben
你那充满魔力的笛音多么响亮 Wie stark ist nicht dein Zauberton
复仇怒火在我心中焚烧 Der Hlle Rache kocht in meinem Herzen
在城墙环绕的圣地 In diesen heil gen Hallen
喔,我感觉到爱已消逝 Ach, ich fhls, es ist verschwunden
帕帕基诺想要有个爱人Ein Mädchen oder Weibchen
那徘徊流连的人 Der, welcher wandert diese Strare
帕…帕帕基娜!帕…帕帕基諾!Pa–Papagena!–Pa–Papageno! (老外的绕口令)
大家肃静,肃静,肃静,肃静!Nur stille, stille, stille, stille!