发烧论坛

注册

 

发新话题 回复该主题

音乐家、艺术家“统一译名”,译名真的该统一了有如下名单: [复制链接]

1#

河南人和广东人的译音就绝对没法统一,呵呵呵
分享 转发
TOP
2#

古典纵横乐友富特文格勒 在 2004-6-19 21:27:54 发表的内容
嘀咕兄:这个啊!就不要担心吧!河南人和广东人看得书都是一样的,如上图:hifi音响CD天书。所以不要但心吧!
我主要说是各位看到的书中常运用的译名,也是贯用的那些,才发上来让各位看看而已。
意见归意见,如有错误,请见谅!

呵呵,如果是用粤语译音写进文章怎么办啊?就像当初第一次看足球报搞的那个世界杯特辑,里面的人名就让我看的犯晕了,也就“马勒当拿”能很快反应过来说得是谁...
最后编辑嘀咕
TOP
发新话题 回复该主题